距離九月五號只剩下六天,我快要可以領到薪水,快要獲得自由,快要可以脫離每天朝八晚五的疲憊生活。
試著檢視這兩個多月來,我所得到的東西,發現儘管我抱怨連連,但是其實我並不真的討厭。
工地裡的叔叔伯伯都很照顧我,儘管有些人並不怎麼親切。我賺到了一筆錢,儘管這筆錢在買了新車和演唱會的門票後已經顯得毫不足道。我學會很多一般人平常根本不會體驗到的工作內容,儘管我的技術並不怎麼好。還有很多,像是忍耐,像是體魄。
還有很多很多的,傷口。
臉上的劃傷,手臂上的刮傷、刺傷、灼傷、以及一堆莫名其妙在身上其他地方跑出來的詭異的傷。
受傷的元兇很多,硫酸、硫酸銅、亂飛的鐵屑,這是最大宗。
受傷的原因很多,但最終都可以歸咎於我不純熟的工作方式。
也難怪我會抱怨,因為那些傷口很難癒合。
也難怪我會視上班為畏途,因為那些傷口代表著我的錯誤,而我討厭錯誤,偏偏這個工作只顯出我的笨拙。
看著手上的傷口,有時候不免又要搭配著煙草陷入沉思。
我的靈魂深處,必定也有個地方像我的手臂一般,滿布傷痕。
有時候會想看看,傷口到底傷的多重,只可惜我深度近視的這雙眼毫無辦法探究。
有時候會想知道,傷口到底傷的多深,為何我時常午夜夢迴被傷口弄得難以呼吸。
於是我選擇眼不見為淨。
於是我將慾望抹在傷口上。
---
其實會寫這篇是因為現在腦子裡不斷的repeat Linkin Park的Crawling這首歌,不斷的想著裡面的前兩句歌詞。早上起床的時候,看到手上的傷口,就不自覺的哼了這兩句,哼著哼著,眼眶就紅了,唉。
大概是因為我已經快到達忍耐的極限了吧。
幸好我還能讓Linkin Park陪伴著我,讓我宣洩。
Crawling(live) 查斯特很帥,請仔細看。
Crawling in my skin
These wounds / they will not heal
Fear is how I fall
Confusing what is real
There’s something inside me that pulls beneath the surface
Consuming / confusing
This lack of self control I fear is never ending
Controlling / I can’t seem
To find myself again
My walls are closing in
[Without a sense of confidence / I’m convinced
there's just too much pressure to take]
I’ve felt this way before
So insecure
Discomfort, endlessly has pulled itself upon me
Distracting / reacting
Against my will I stand beside my own reflection
It’s haunting how I can’t seem
To find myself again
My walls are closing in
[Without a sense of confidence / I’m convinced
there's just too much pressure to take]
I’ve felt this way before
So insecure
Discomfort, endlessly has pulled itself upon me
Distracting / reacting
Against my will I stand beside my own reflection
It’s haunting how I can’t seem
To find myself again
My walls are closing in
[Without a sense of confidence / I’m convinced
there's just too much pressure to take]
I’ve felt this way before
So insecure...
沒有留言:
張貼留言